英詞事務所 Office Shinpuh

本格英語で世界に音楽発信!

 ⚫️ 英詞家 & 翻訳/校正 スタッフ紹介

日本と世界の架け橋を目指して・・・
Stacks Image 1155

北前 佐枝子( Office Shinpuh 代表)

英作詞、英詞音源照合、ガイド音源作成、発音矯正、翻訳等 担当
海外への音楽発信を志し、10代で英作詞活動を始める。外国語大学卒業後、約8年間の国内音楽活動を経て 2002 年に単身渡欧。路上でのビラ配りから現地レーベルと契約、SAEKO として2枚のソロアルバム(全曲英語で作詞、約 8 ~ 9 割を作曲)を世界リリース(欧州全土、北米、南米、日本 日本盤はキングレコード)。外国人メンバーと共に欧州ツアーやスタジオ作業をこなし、世界最大級野外ロック祭 Wacken Open Air に参加(日本人女性初)。雑誌 / TV / ラジオ等で英語インタビューを多数経験。 2006年、言語方面(主に英、日)の経験を積む為に音楽活動を停止、帰国。大手英会話学校で英語講師として勤務しながら日本語講師資格取得。 2008 海外大学院に留学、今までに以下の資格を取得。
• ESAC(英語学習アドバイザー)プロフェッショナル・ レベル(2006
英語言語と文化学・修士(オランダ国立ライデン大学大学院 2009
日本語教育能力検定合格 (2009)
• TOEIC 975
TOEFL(iBT) 1082009
ドイツ語検定 2級合格(2010
• TSST
(英語スピーキング)レベル9(最高レベル) (2010)
作詞作曲法 Master Certificate: 英語作詞/作曲、音楽出版、ミュージシャンの為の法知識等(米国バークリー音大 オンライン) (2014)
ビジネス著作権検定上級合格(2015
知的財産管理技能士・2級(2016
また、2011年にはブータン国王夫妻結婚祝賀ソングの英語作詞を担当、2012年には東日本大震災被災者への国際チャリティソング(40カ国以上参加)Light of Life の英語作詞、歌唱を担当。

その他、英語学習アドバイス(マガジンアルク 2010年1月号)、英会話レッスン、日英翻訳、通訳等に従事、異文化コミュニケーション/芸術/表現論について講演や執筆活動も行っている。 
歌手活動: 詳細はオフィシャルサイトをご覧ください。

SAEKO インタビュー掲載紙(一部):
  
Rock Hard (Brazil) May 2007
  Metal Hammer (Italy) June 2006
  Heavy Rock (Spain) Vol.26, 2006
  Odymetal (France) No.16, 2006
  BURRN! (Japan) May 2006
  Fool’s Mate (Japan) November 2004
  Disk Pier (Japan) October 2004
  Doitsu News Digest (Germany) 19 May 2006
  BREAK OUT (Germany) Oct./Nov., 2004
  BURRN! (Japan) December 2004
  HARDY: Das Metal Instore Magazine (Germany) 2004
  Rockin’f (Japan) 2004
  Maxi (Germany) June 2005
  Tokyo Chu-nichi Sports (Japan) 2004.8.30